|
From: | alfonso_acosta_mail |
Subject: | [GNU-traductores] ¡Ayuda! (traducción de savannah) |
Date: | Fri, 04 Jul 2003 18:47:31 +0200 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; es-AR; rv:1.3.1) Gecko/20030618 Debian/1.3.1-3 |
Hola:He acabado el primer borrador de la traducción de la herramienta savannah. Para los que no lo sepais se encarga de gestionar el desarrollo de muchas herramientas GNU: http://savannah.gnu.org .
Ahora estoy buscando a alguien interesado en ayudarme a revisarla ya que hay muchos y variados errores.
Se trata de un solo archivo .po, el cual tuve que traducir sin saber en que contexto se iban a ver los resultados. Una instalación de savannah en pruebas, con la traducción citada, se encuentra disponible en babel.ls.fi.upm.es/savannah/. Para probarla y empezar a encontrar errores solo hace falta que visiteis la dirección citada y configureis vuestro navegador web correctamente. Por ejemplo, en mozilla:
Edit->Preferences->Navigator->Languajes: seleccionad Add -> Spanish [es] y situadlo con "move up" el primero de la lista.
Si alguien esta interesado en colaborar ruego me lo comunique, le enviare el archivo en cuestión o si es necesario (porque haya varias personas interesadas) se creará un repositorio CVS a tal efecto.
Gracias de antemano Alfonso Acosta
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |