# # # patch "NEWS" # from [1015bd5cae7109a78e07299605a121d7a02f1d7a] # to [7a5fe2615f117ae92d242f3e2c72159f85097fe2] # # patch "res/i18n/guitone_de.ts" # from [368821342cae5393b64812ebc3addd7032346589] # to [154889fb3b8a2b05f41556307de250920af5b71f] # ============================================================ --- NEWS 1015bd5cae7109a78e07299605a121d7a02f1d7a +++ NEWS 7a5fe2615f117ae92d242f3e2c72159f85097fe2 @@ -21,6 +21,8 @@ (Window > Panels > Icon help) which contains explanations for all states - improved: monotone databases are now properly recognized and distinguished from empty files, non-sqlite dbs and even non-monotone sqlite dbs + - improved: non-registered file types on Windows are now opened through the + system's "Open with" dialog - bugfix: the workspace is now properly updated after a commit - bugfix: the global qt translation is now loaded properly - bugfix: double-clicking on mtn databases on Mac OS X no longer leads to ============================================================ --- res/i18n/guitone_de.ts 368821342cae5393b64812ebc3addd7032346589 +++ res/i18n/guitone_de.ts 154889fb3b8a2b05f41556307de250920af5b71f @@ -1,18 +1,22 @@ - About <br/><br/>Authors: <a href="mailto:address@hidden">Thomas Keller</a>, <a href="mailto:address@hidden">Ingo Maindorfer</a> and <a href="mailto:address@hidden">Jean-Louis Fuchs</a>.<br/><br/>This program is free software; you can redistribute it and/or modify<br/>it under the terms of the GNU General Public License as published by<br/>the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or<br/>(at your option) any later version.<br/><br/>Bugs? Suggestions? Help? <a href="http://guitone.thomaskeller.biz">guitone Homepage</a><br/><br/>Many thanks go to the friendly guys at <a href="irc://irc.freenode.net/qt">#qt</a> for their helpful<br/>comments during endless coding sessions - you guys rock! - <br/><br/>Autoren: <a href="mailto:address@hidden">Thomas Keller</a>, <a href="mailto:address@hidden">Ingo Maindorfer</a> und <a href="mailto:address@hidden">Jean-Louis Fuchs</a><br/><br/>Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den<br/>Bedingungen der GNU General Public License, wie von der<br/>Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder<br/>modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder <br/>(nach Ihrer Option) jeder späteren Version.<br/><br/>Fehler? Vorschläge? Hilfe? <a href="http://guitone.thomaskeller.biz">guitone Webseite</a><br/><br/>Vielen Dank an die freundlichen Seelen auf <a href="irc://irc.freenode.net/qt">#qt</a> für die Hilfe während der<br/>unendlich langen Programmierstunden - Ihr Jungs s eid Spitze! + <br/><br/>Autoren: <a href="mailto:address@hidden">Thomas Keller</a>, <a href="mailto:address@hidden">Ingo Maindorfer</a> und <a href="mailto:address@hidden">Jean-Louis Fuchs</a><br/><br/>Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den<br/>Bedingungen der GNU General Public License, wie von der<br/>Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder<br/>modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder <br/>(nach Ihrer Option) jeder späteren Version.<br/><br/>Fehler? Vorschläge? Hilfe? <a href="http://guitone.thomaskeller.biz">guitone Webseite</a><br/><br/>Vielen Dank an die freundlichen Seelen auf <a href="irc://irc.freenode.net/qt">#qt</a> für die Hilfe während der<br/>unendlich langen Programmierstund en - Ihr Jungs seid Spitze! <small>Version %1</small> <small>Version %1</small> + + + <br/><br/>Active Author: <a href="mailto:address@hidden">Thomas Keller</a><br/>Retired Authors: <a href="mailto:address@hidden">Ingo Maindorfer</a> and <a href="mailto:address@hidden">Jean-Louis Fuchs</a><br/><br/>This program is free software; you can redistribute it and/or modify<br/>it under the terms of the GNU General Public License as published by<br/>the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or<br/>(at your option) any later version.<br/><br/>Bugs? Suggestions? Help? <a href="http://guitone.thomaskeller.biz">guitone Homepage</a><br/><br/>Many thanks go to the friendly guys at <a href="irc://irc.freenode.net/qt">#qt</a> for their helpful<br/>comments during endless coding sessions - you guys rock! + <br/><br/>Autor: <a href="mailto:address@hidden">Thomas Keller</a><br/>Frühere Autoren: <a href="mailto:address@hidden">Ingo Maindorfer</a> und <a href="mailto:address@hidden">Jean-Louis Fuchs</a><br/><br/>Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den<br/>Bedingungen der GNU General Public License, wie von der<br/>Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder<br/>modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder <br/>(nach Ihrer Option) jeder späteren Version.<br/><br/>Fehler? Vorschläge? Hilfe? <a href="http://guitone.thomaskeller.biz">guitone Webseite</a><br/><br/>Vielen Dank an die freundlichen Seelen auf <a href="irc://irc.freenode.net/qt">#qt</a> für die Hilfe während der<br/>unendlich langen Program mierstunden - Ihr Jungs seid Spitze! + AboutDialog @@ -48,7 +52,7 @@ Ancestors - + Revision ID Revisions-ID @@ -74,25 +78,30 @@ AttributesView - + add new attribute Neues Attribut hinzufügen - + edit attribute Attribut editieren - + drop attribute Attribut löschen + + + drop all attributes + Alle Attribute löschen + Branches - + Branches Zweige @@ -100,52 +109,52 @@ Certs - + ok OK - + bad schlecht - + unknown unbekannt - + trusted vertrauenswürdig - + untrusted nicht vertrauenswürdig - + Key Schlüssel - + Name Name - + Value Wert - + Signature Signatur - + Trust Vertrauen @@ -158,55 +167,60 @@ Änderungen-Browser - + display branches as tree zeige Zweige als Baum - + all Changesets alle Änderungen - + 50 More Changesets 50 weitere Änderungen - + close Schließen - + display branches flat zeige Zweige als Liste - + View files in this revision Dateien in dieser Revision anzeigen + + + Copy revision ID + Revisions-ID kopieren + ChangesetModel - + Revision ID Revisions-ID - + Date Datum - + Author Autor - + Changelog Änderungsliste @@ -214,140 +228,150 @@ CheckoutRevision - + Checkout revision Revision auschecken - + Checkout all files from... Alle Dateien auschecken von... - + the head of branch dem Kopf des Zweigs - + the tag der Marke - + an individual revision (selectors allowed) einer individuellen Revision (Selektoren erlaubt) - + select revision Revision auswählen - + ...and save them here ...und hier speichern - + browse Durchsuchen - + No branch selected Kein Zweig ausgewählt - + Please select a branch from the list of branches. Bitte wählen Sie einen Zweig aus der Liste der Zweige. - + No tag selected Keine Marke ausgewählt - + Please select a tag from the list of tags (if any are available). Bitte wählen Sie eine Marke aus der Liste von Marken (sofern Marken verfügbar sind). - + No selector given Kein Selektor übergeben - + Please enter a monotone selector or choose a revision by clicking on 'select revision'. Bitte geben Sie einen monotone-Selektor ein oder wählen Sie eine Revision unter 'Revision auswählen' aus. - + No revisions matched Keine Revisionen gefunden - + Your selection didn't match any revisions or was invalid. Für Ihre Auswahl wurden keine Revisionen gefunden oder die Auswahl war ungültig. - + Multiple revisions matched Mehrere Revisionen wurden gefunden - + Your selection matched multiple revisions. Please choose one. Für Ihre Auswahl wurden mehrere Revisionen gefunden. Bitte wählen Sie eine. - + Directory does not exist Verzeichnis existiert nicht - + The checkout directory does not exist, do you want to create it? Das Verzeichnis zum Auschecken existiert nicht, möchten Sie es anlegen? - + Directory path could not be created Verzeichnispfad konnte nicht angelegt werden - + The directory path could not be created, please check your permissions or enter a different one. Der Verzeichnispfad konnte nicht angelegt werden, bitte überprüfen Sie Ihre Berechtigungen oder geben Sie einen anderen Pfad an. - + Directory not writable Verzeichnis nicht schreibbar - + The directory is not writable, please check your permissions or enter a different one. Das Verzeichnis ist nicht schreibbar, bitte überprüfen Sie Ihre Berechtigungen oder geben Sie ein anderes an. - + Directory not empty Verzeichnis nicht leer - + The checkout directory is not empty. Do you want to continue? Das Verzeichnis zum Auschecken ist nicht leer. Möchten Sie dennoch fortfahren? - + Select a directory for checkout... Wählen Sie ein Verzeichnis zum Auschecken aus... + + + Checkout failed + Auschecken fehlgeschlagen + + + + The checkout failed - please report this problem to the author and attach the guitone.log in your home directory. + Das Auschecken ist fehlgeschlagen. Bitte berichten Sie dieses Problem dem Autor und fügen Sie Ihrem Bericht die Datei guitone.log aus Ihrem Benutzerverzeichnis an. + CommitRevision @@ -397,57 +421,57 @@ Einpflegen - + No changes Keine Änderungen - + The current workspace has no committable changes. Der derzeitige Arbeitsbereich hat keine Änderungen zum Einpflegen. - + Workspace has no branch set Arbeitsbereich hat keinen Zweig gesetzt - + The workspace has no branch set. Please enter one. Der Arbeitsbereich hat keinen Zweig gesetzt. Bitte geben Sie einen Zweig an. - + No branch specified Kein Zweig angegeben - + Please enter the name of an alternative author. Bitte geben Sie den Namen eines alternativen Autors an. - + No author specified Kein Autor angegeben - + No private key found Kein privater Schlüssel gefunden - + There are no private keys available with which to sign your commit. Please go to Database > Key Management and create a new private key first. Es sind keine privaten Schlüssel verfügbar, um die neue Revision zu unterschreiben. Bitte öffnen Sie die Schlüsselverwaltung im Menü "Datenbank" und generieren Sie zunächst einen neuen privaten Schlüssel. - + Please select a key Bitte wählen Sie einen Schlüssel - + More than one private key is available. Please select the key with which you like to sign this commit: Mehr als ein privater Schlüssel ist verfügbar. Bitte wählen Sie @@ -474,12 +498,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe In jedem Fall sollte der derzeitige Arbeitsbereich geschlossen werden, um zu verhindern, diesselbe Revision ein weiteres Mal einzupflegen. - + Please enter the name of an alternative branch. Bitte geben Sie den Namen eines alternativen Zweigs an. - + Could not commit revision Konnte Revision nicht einpflegen @@ -489,7 +513,7 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Revision konnte nicht eingepflegt werden. Dies ist entweder ein Fehler in guitone oder monotone selbst. Bitte beachten Sie . - + Unable to commit the revision - this may be a bug in guitone or a bug in monotone itself. Please take a closer look at the logs and optionally send in a bug report. Revision konnte nicht eingepflegt werden. Dies ist entweder ein Fehler in guitone oder monotone selbst. Bitte beachten Sie die Ausgaben im Log und senden Sie optional eine Fehlermeldung ein. @@ -499,43 +523,99 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe %1 (binary) - %1 (binär) + %1 (binär) %1 (%2 hunks) - %1 (%2 Bereiche) + %1 (%2 Bereiche) - + Line Zeile - + File/Content Datei/Inhalt + DatabaseMenuBar + + + Changeset browser + Änderungen-Browser + + + + Ctrl+B + Strg+B + + + + Key management + Schlüsselverwaltung + + + + Ctrl+K + Strg+K + + + + Checkout revision + Revision auschecken + + + + Ctrl+Shift+U + Strg+Umschalt+U + + + + Database + Datenbank + + + + DatabaseWindow + + + nothing loaded + nichts geladen + + + + Loaded database: %1 + Geladene Datenbank: %1 + + + + %1 - database mode - guitone + %1 - Datenbankmodus - guitone + + + FileDiff - + workspace parent Vorgänger des Arbeitsbereichs - + workspace revision Arbeitsbereichrevision - + File has not changed Datei wurde nicht geändert - + The file has not been changed between these revisions. Die Datei wurde zwischen diesen Revisionen nicht geändert. @@ -548,37 +628,37 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Unterschiede in der Datei "%1" - + Close Schließen - + Show Zeige - + first (%1) erste (%1) - + second (%2) zweite (%2) - + both beide - + Prev Vorherige - + Next Nächste @@ -586,12 +666,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe FileExporter - + Abort Abbrechen - + Processing files... Bearbeite Dateien... @@ -599,15 +679,20 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe FileHistory - + First: %1... Erste: %1... - + Second: %1... Zweite: %1... + + + History of %1 + Historie von %1 + FileHistoryDialog @@ -660,32 +745,32 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Passwort wiederholen - + Missing information Fehlende Angaben - + Please fill out all fields. Bitte füllen Sie alle Felder aus. - + Password mismatch Keine Passwortübereinstimmung - + The entered passwords did not match. Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein. - + Error creating keypair Fehler beim Erzeugen des Schlüsselpaares - + There was an error creating the keypair: %1 Bei der Erzeugung des Schlüsselpaares ist ein Fehler aufgetreten: @@ -694,48 +779,48 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Unable to execute command - Konnte Kommando nicht ausführen + Konnte Kommando nicht ausführen Unable to execute '%1' - maybe another command is still running? - Konnte '%1' nicht ausführen - eventuell läuft noch ein anderes Kommando? + Konnte '%1' nicht ausführen - eventuell läuft noch ein anderes Kommando? GetAttributes - + empty leer - + added hinzugefügt - + dropped entfernt - + changed verändert - + unchanged unverändert - + Key Schlüssel - + Value Wert @@ -743,12 +828,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe GetContentChanged - + Revision ID Revisions-ID - + Path in this revision Pfad in dieser Revision @@ -756,12 +841,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe GetFile - + Line Zeile - + Content Inhalt @@ -769,12 +854,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe GetRevision - + Type Typ - + Change Änderung @@ -782,7 +867,7 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Guitone - + Error Fehler @@ -799,13 +884,62 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Select your workspace... - Wählen Sie Ihren Arbeitsbereich aus... + Wählen Sie Ihren Arbeitsbereich aus... The path to the monotone binary is either invalid or points to a version of monotone with which guitone can't work with. Guitone requires monotone with an interface version between %2 and %3. You can check the interface version of your monotone installation by executing `mtn automate interface_version`. - Der Pfad zur ausführbaren Datei von monotone ist entweder ungültig oder zeigt auf eine Version von monotone, mit der guitone nicht arbeiten kann. Guitone benötigt ein monotone mit einer Interface-Version zwischen %2 und %3. Sie können die Interface-Version Ihrer monotone-Installation durch den Aufruf des Kommandos `mtn automate interface_version` in Erfahrung bringen. + Der Pfad zur ausführbaren Datei von monotone ist entweder ungültig oder zeigt auf eine Version von monotone, mit der guitone nicht arbeiten kann. Guitone benötigt ein monotone mit einer Interface-Version zwischen %2 und %3. Sie können die Interface-Version Ihrer monotone-Installation durch den Aufruf des Kommandos `mtn automate interface_version` in Erfahrung bringen. + + + The path to the monotone binary is either invalid or points to a version of monotone with which guitone can't work with. Guitone requires monotone with an interface version between '%1' and '%2'. Your installation has the interface version '%3'. + Der Pfad zur ausführbaren Datei von monotone ist entweder ungültig oder zeigt auf eine Version von monotone, mit der guitone nicht arbeiten kann. Guitone benötigt ein monotone mit einer Interface-Version zwischen '%1' und '%2'. Ihre monotone-Installation hat die Interface-Version '%3'. + + + + Non-existant path '%1' + Nicht-existierender Pfad '%1' + + + + Path is neither a file nor a directory + Pfad ist weder eine Datei noch ein Verzeichnis + + + + Failed to load workspace + Konnte Arbeitsbereich nicht laden + + + + The workspace could not be loaded: +%1 + Der Arbeitsbereich konnte nicht geladen werden: +%1 + + + + Failed to load database + Konnte Datenbank nicht laden + + + + The database could not be loaded: +%1 + Die Datenbank konnte nicht geladen werden: +%1 + + + + No updates available + Keine Aktualisierungen verfügbar + + + + Your version of guitone (%1) is already up-to-date. + Ihre Version von guitone (%1) ist bereits aktuell. + Inventory @@ -820,268 +954,288 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe File - Datei + Datei Status - Status + Status - + Rename Source Quelle für Umbenennen - + Rename Target Ziel für Umbenennen - + Added hinzugefügt - + Dropped entfernt - + Missing fehlend Unchanged - unverändert + unverändert - + Unknown unbekannt - + Ignored ignoriert Modified - verändert + verändert Additional info - Zusätzliche Informationen + Zusätzliche Informationen - + new name: %1 neuer Name: %1 - + old name: %1 alter Name: %1 + + + Contents modified + Inhalt verändert + + + + Attributes modified + Attribute verändert + + + + Known + Bekannt + + + + Invalid + Ungültig + InventoryView - + Add to workspace Zum Arbeitsbereich hinzufügen - + Remove from workspace Vom Arbeitsbereich entfernen - + Commit Einpflegen - + Ignore file Datei ignorieren - + Unignore file Datei nicht mehr ignorieren - + Revert uncommitted changes Nicht eingepflegte Änderungen verwerfen - + Rename file Datei umbenennen - + Diff against base revision Unterschiede im Vergleich zur Basisrevision anzeigen - + Go into the directory Wechsle in das Verzeichnis - + Open in default program In Standardprogramm öffnen Error - Fehler + Fehler The file you're trying to open does not exist. - Die Datei, die Sie versucht haben zu öffnen, existiert nicht. + Die Datei, die Sie versucht haben zu öffnen, existiert nicht. Unable to open files on your platform - please contact the author about this problem. - Kann keine Dateien auf Ihrer Plattform öffnen - bitte kontaktieren Sie den Autor über dieses Problem. + Kann keine Dateien auf Ihrer Plattform öffnen - bitte kontaktieren Sie den Autor über dieses Problem. - + Show all differences Zeigt Unterschiede in allen Dateien - + No common action for selected items Keine gemeinsamen Aktionen auf selektierte Einträge anwendbar - + Go into Wechseln zu - + Open Öffnen - + Add Hinzufügen - + Remove Entfernen - + Ignore Datei ignorieren - + Unignore Datei nicht ignorieren - + Revert Zurücksetzen - + Diff Unterschiede anzeigen - + Diff all Alle Unterschiede anzeigen - + Rename Umbenennen - + Add %1 items Füge %1 Einträge hinzu - + Remove %1 items Entferne %1 Einträge - + Commit %1 items Pflege %1 Einträge ein - + Ignore %1 items Ignoriere %1 Einträge - + Unignore %1 items Ignoriere %1 Einträge nicht mehr - + Revert %1 items Setze %1 Einträge zurück - + Add multiple items Füge mehrere Einträge hinzu - + Remove multiple items Entferne mehrere Einträge - + Commit multiple items Pflege mehrere Einträge ein - + Ignore multiple items Ignoriere mehrere Einträge - + Unignore multiple items Ignoriere mehrere Einträge nicht mehr - + Revert multiple items Setze mehrere Einträge zurück - + History Geschichte - + Display the history of this file Zeige die Geschichte dieser Datei an @@ -1106,63 +1260,73 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Unable to execute command - Konnte Kommando nicht ausführen + Konnte Kommando nicht ausführen - + Copy key name to clipboard Kopiere Schlüsselnamen in die Zwischenablage - + Copy public key hash to clipboard Kopiere öffentliche Prüfsumme in die Zwischenablage - + Copy public key data to clipboard Kopiere öffentliche Schlüsseldaten in die Zwischenablage Unable to execute '%1' - maybe another command is still running? - Konnte '%1' nicht ausführen - eventuell läuft noch ein anderes Kommando? + Konnte '%1' nicht ausführen - eventuell läuft noch ein anderes Kommando? + + + Couldn't query public key data + Konnte Daten des öffentlichen Schlüssels nicht abfragen + + + + Failed to query public key data for key "%1". + Daten des öffentlichen Schlüssels "%1" konnten nicht abgefragt werden. + Keys - + Database Datenbank - + Keystore Schlüsselspeicher - + Name Name - + Public Hash Öffentliche Prüfsumme - + Private Hash Private Prüfsumme - + Public Locations Öffentliche Speicherorte - + Private Locations Private Speicherorte @@ -1172,27 +1336,27 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe No updates available - Keine Aktualisierungen verfügbar + Keine Aktualisierungen verfügbar Your version of guitone (%1) is already up-to-date. - Ihre Version von guitone (%1) ist bereits aktuell. + Ihre Version von guitone (%1) ist bereits aktuell. Select your workspace... - Wählen Sie Ihren Arbeitsbereich aus... + Wählen Sie Ihren Arbeitsbereich aus... Select your database... - Wählen Sie eine Datenbank aus... + Wählen Sie eine Datenbank aus... monotone Databases (*.mtn *.db) - monotone-Datenbanken (*.mtn *.db) + monotone-Datenbanken (*.mtn *.db) @@ -1213,32 +1377,32 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Arbeitsbereich - + File Datei - + Recent Workspaces Vorherige Arbeitsbereiche - + Open Workspace Arbeitsbereich öffnen - + Ctrl+O Strg+O - + No previous workspaces available. Keine vorherigen Arbeitsbereiche verfügbar. - + Ctrl+P Strg+P @@ -1253,7 +1417,7 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Strg+Q - + Hide ignored files Ignorierte Dateien verstecken @@ -1308,7 +1472,7 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Ignorierte Dateien - + Expand tree Baum aufklappen @@ -1333,12 +1497,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Strg+K - + About Qt Über Qt - + About guitone Über guitone @@ -1355,40 +1519,40 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Select your workspace... - Wählen Sie Ihren Arbeitsbereich aus... + Wählen Sie Ihren Arbeitsbereich aus... Loading aborted - Laden abgebrochen + Laden abgebrochen Show ignored files - Zeige ignorierte Dateien + Zeige ignorierte Dateien Collapse tree - Baum zuklappen + Baum zuklappen &%1 %2 - &%1 %2 + &%1 %2 - + Recent Databases Vorherige Datenbanken - + Open Database Datenbank öffnen - + No previous databases available. Keine vorherigen geöffneten Datenbanken verfügbar. @@ -1398,24 +1562,24 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Datenbank - + Ctrl+Shift+O Strg+Shift+O - + Loaded database: %1 Geladene Datenbank: %1 Select your database... - Wählen Sie eine Datenbank aus... + Wählen Sie eine Datenbank aus... monotone Databases (*.mtn *.db) - monotone-Datenbanken (*.mtn *.db) + monotone-Datenbanken (*.mtn *.db) @@ -1510,17 +1674,17 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe %1 - database mode - guitone - %1 - Datenbankmodus - guitone + %1 - Datenbankmodus - guitone %1 - workspace mode - guitone - %1 - Arbeitsbereichmodus - guitone + %1 - Arbeitsbereichmodus - guitone Unable to load workspace - Konnte Arbeitsbereich nicht laden + Konnte Arbeitsbereich nicht laden @@ -1528,7 +1692,7 @@ monotone returned: monotone returned: %2 - Der Arbeitsbereich '%1' konnte nicht geladen werden. + Der Arbeitsbereich '%1' konnte nicht geladen werden. monotone gab zurück: %2 @@ -1546,7 +1710,7 @@ monotone gab zurück: Failed to load workspace - Konnte Arbeitsbereich nicht laden + Konnte Arbeitsbereich nicht laden @@ -1554,7 +1718,7 @@ The last output was: The last output was: %1 - Der Arbeitsbereich konnte nicht geladen werden. + Der Arbeitsbereich konnte nicht geladen werden. Die letzte Ausgabe war: %1 @@ -1562,7 +1726,7 @@ Die letzte Ausgabe war: Failed to load database - Konnte Datenbank nicht laden + Konnte Datenbank nicht laden @@ -1570,30 +1734,30 @@ The last output was: The last output was: %1 - Die Datenbank konnte nicht geladen werden. + Die Datenbank konnte nicht geladen werden. Die letzte Ausgabe war: %1 - + Preferences... Einstellungen... - + Check for updates Auf Aktualisierungen prüfen No updates available - Keine Aktualisierungen verfügbar + Keine Aktualisierungen verfügbar Your version of guitone (%1) is already up-to-date. - Ihre Version von guitone (%1) ist bereits aktuell. + Ihre Version von guitone (%1) ist bereits aktuell. @@ -1608,23 +1772,23 @@ Die letzte Ausgabe war: Nothing found - Nichts gefunden + Nichts gefunden No unaccounted renames found for this workspace. - Keine nicht verfolgten Umbenennungen in diesem Arbeitsbereich gefunden. + Keine nicht verfolgten Umbenennungen in diesem Arbeitsbereich gefunden. Manifest - + File Datei - + Hash Prüfsumme @@ -1653,11 +1817,157 @@ Die letzte Ausgabe war: + MenuBar + + + Open Workspace + Arbeitsbereich öffnen + + + + Ctrl+O + Strg+O + + + + Open Database + Datenbank öffnen + + + + Ctrl+Shift+O + Strg+Shift+O + + + + Preferences... + Einstellungen... + + + + Ctrl+P + Strg+P + + + + Check for updates + Auf Aktualisierungen prüfen + + + + Close + Schließen + + + + Ctrl+W + Strg+W + + + + Quit + Beenden + + + + Ctrl+Q + Strg+Q + + + + File + Datei + + + + Recent Databases + Vorherige Datenbanken + + + + Recent Workspaces + Vorherige Arbeitsbereiche + + + + Raise all windows + Alle Fenster in den Vordergrund + + + + Window + Fenster + + + + About Qt + Über Qt + + + + About guitone + Über guitone + + + + Help + Hilfe + + + + No previous workspaces available. + Keine vorherigen Arbeitsbereiche verfügbar. + + + + &%1 %2 + &%1 %2 + + + + No previous databases available. + Keine vorherigen geöffneten Datenbanken verfügbar. + + + + Select your database... + Wählen Sie eine Datenbank aus... + + + + monotone Databases (*.mtn *.db) + monotone-Datenbanken (*.mtn *.db) + + + + Select your workspace... + Wählen Sie Ihren Arbeitsbereich aus... + + + + ModelItem + + + File + Datei + + + + Status + Status + + + + Additional info + Zusätzliche Informationen + + + Monotone [process not created] - [Prozess nicht erzeugt] + [Prozess nicht erzeugt] @@ -1665,13 +1975,191 @@ Die letzte Ausgabe war: [unknown branch] + [unbekannter Zweig] + + + + MonotoneManager + + + Could not open database for reading + Konnte Datenbank nicht zum Lesen öffnen + + + + Database file not an SQLite 3 database + Datenbank ist keine SQLite 3-Datenbank + + + + SQLite database is not a monotone database or a database of an older, unsupported version of monotone + SQLite-Datenbank ist keine monotone-Datenbank oder eine Datenbank einer älteren, nicht unterstützten Version von monotone + + + + Monotone binary path not set + Pfad zur ausführbaren Datei von monotone nicht gesetzt + + + + Directory %1 does not exist + Verzeichnis %1 existiert nicht + + + + could not find _MTN directory + konnte _MTN-Verzeichnis nicht finden + + + + could not open _MTN/options for reading + konnte _MTN/options nicht zum Lesen öffnen + + + + file _MTN/options is empty + Datei _MTN/options ist leer + + + + could not parse basic_io from _MTN/options + konnte Format von _MTN/options nicht analysieren + + + + could not find database for workspace + konnte keine Datenbank für den Arbeitsbereich finden + + + + failed to start + Start fehlgeschlagen + + + + crashed + abgestürzt + + + + timed out waiting for data + Timeout während des Wartens auf Daten + + + + failed to read + Lesen fehlgeschlagen + + + + failed to write + Schreiben fehlgeschlagen + + + + unknown error + unbekannter Fehler + + + + The monotone process for '%1' died (%2). If you think this is a bug in guitone, please report it to the author! + Der monotone-Prozess für '%1' wurde beendet (%2). Wenn Sie glauben, dass dies ein Fehler in guitone it, senden Sie bitte einen Problembericht an den Autor! + + + + + +Last error output was: +%1 + + +Letzte Fehlerausgabe war: +%1 + + + + Error + Fehler + + + + MonotoneThread + + + The temporary directory '%1' contains a monotone workspace, which may lead to serious path resolution errors on execution. Its recommended you remove this workspace before you retry this again! + Das temporäre Verzeichnis '%1' enthält einen monotone-Arbeitsbereich, welcher zu ernsten Fehlfunktionen bei der Ausführung dieses Programmes führen kann. Bitte entfernen Sie diesen Arbeitsbereich, bevor Sie diese Aktion erneut versuchen! + + + + MonotoneUtil + + + [unknown branch] [unbekannter Zweig] + OpenPrompt + + + Select your database... + Wählen Sie eine Datenbank aus... + + + + monotone Databases (*.mtn *.db) + monotone-Datenbanken (*.mtn *.db) + + + + Select your workspace... + Wählen Sie Ihren Arbeitsbereich aus... + + + + OpenPromptDialog + + + guitone + guitone + + + + Open Database + Datenbank öffnen + + + + Opens an existing monotone database to browse revisions, files and metadata. + +If you like to checkout a new workspace, open a database first and then use "Checkout revision" in the "Database" menu. + Öffnet eine existierende monotone-Datenbank, um Revisionen, Dateien und Metadaten einzusehen. + +Wenn Sie einen neuen Arbeitsbereich auschecken möchten, öffnen Sie zunächst eine Datenbank und wählen Sie dann den Eintrag "Revision auschecken" aus dem "Datenbank"-Menü. + + + + Open Workspace + Arbeitsbereich öffnen + + + + Opens an existing workspace directory. + +If you previously checked out a workspace, use this to manage it. + Öffnet ein existierendes Arbeitsverzeichnis. +Wenn Sie bereits ein Arbeitsverzeichnis ausgecheckt haben, nutzen Sie diese Funktion um es zu verwalten. + + + + Quit guitone + guitone beenden + + + Preferences - + Error Fehler @@ -1681,162 +2169,182 @@ Die letzte Ausgabe war: Der Pfad zur ausführbaren Datei von monotone ist entweder ungültig oder zeigt auf eine ältere Version von monotone. Guitone benötigt monotone Version %1 oder ein monotone mit einer Interface-Version %2 oder neuer. - + Notice Hinweis You need to reload your current workspace or restart guitone to use the new monotone binary. - Sie müssen Ihren derzeitigen Arbeitsbereich oder guitone neu laden, um die neue monotone-Binary zu nutzen. + Sie müssen Ihren derzeitigen Arbeitsbereich oder guitone neu laden, um die neue monotone-Binary zu nutzen. - + Choose the monotone executable Wählen Sie die ausführbare Datei von monotone - + Binaries (mtn mtn.exe) Binärdateien (mtn mtn.exe) - + Very low (only fatal) Sehr niedrig (nur fatale Fehler) - + Low (critical) Niedrig (kritische Fehler) - + Medium (warnings) Mittel (Warnungen) - + High (info messages) Hoch (Informationen) - + Very high (debug messages) Sehr hoch (Debug-Meldungen) + + + The path to the monotone binary is either invalid or points to a version of monotone with which guitone can't work with. Guitone requires monotone with an interface version between '%1' and '%2'. Your installation has the interface version '%3'. + Der Pfad zur ausführbaren Datei von monotone ist entweder ungültig oder zeigt auf eine Version von monotone, mit der guitone nicht arbeiten kann. Guitone benötigt ein monotone mit einer Interface-Version zwischen '%1' und '%2'. Ihre monotone-Installation hat die Interface-Version '%3'. + + + + You need to restart guitone to use the new monotone binary. + Sie müssen guitone neu starten, um die neue ausführbare Datei von monotone zu nutzen. + + + + You need to reload your workspace(s) in order to apply this new setting. + Sie müssen Ihre(n) Arbeitsbereich(e) neu laden, um diese Einstellung wirksam werden zu lassen. + PreferencesDialog - + Preferences Einstellungen - + Path to monotone executable Pfad zur ausführbaren Datei von monotone - + Browse Durchsuchen - + Logging Logmeldungen - + enable console logging Konsolenlogging aktivieren - + enable file logging (%1) Dateilogging aktivieren (%1) - + Log level Log-Level - + OK OK - + Cancel Abbrechen - + Miscellaneous Verschiedenes - + check for updates on application launch prüfe auf neue Versionen beim Start der Anwendung + + + read workspace incrementally (faster for big directory trees) + lies das Arbeitsverzeichnis inkrementell (schneller für große Verzeichnisbäume) + QObject Delete - Löschung + Löschung Rename - Umbenennung + Umbenennung Dir add - Neues Verz + Neues Verz File add - Neue Datei + Neue Datei Patch - Verändert + Verändert - + Attr set Neues Attr Attr clear - Attr gelöscht + Attr gelöscht - + %1 to %2 %1 nach %2 - + '%1' from %2 '%1' von %2 - + '%1' to '%2' for %3 @@ -1844,26 +2352,66 @@ Die letzte Ausgabe war: '%2' für %3 + + + %1 (binary) + %1 (binär) + + + + %1 (%2 hunks) + %1 (%2 Bereiche) + + + + Deleted + Gelöscht + + + + Renamed + Umbenannt + + + + Dir added + Verz. hinzugefügt + + + + File added + Datei hinzugefügt + + + + Patched + Verändert + + + + Attr cleared + Attribut gelöscht + QShortcut - + Ctrl Strg - + Alt Alt - + Shift Umschalt - + Meta Meta @@ -1871,22 +2419,22 @@ Die letzte Ausgabe war: RevisionDiff - + base revision Basisrevision - + workspace revision Arbeitsbereichrevision - + Differences between %1 and %2 in %3 Unterschiede zwischen %1 und %2 in %3 - + Differences between %1 and %2 Unterschiede zwischen %1 und %2 @@ -1894,68 +2442,78 @@ Die letzte Ausgabe war: RevisionDiffDialog - + Close Schließen + + + Show detailed differences + Detaillierte Unterschiede zeigen + RevisionManifest - + Error Fehler - + Unable to open files on your platform - please contact the author about this problem. Kann keine Dateien auf Ihrer Plattform öffnen - bitte kontaktieren Sie den Autor über dieses Problem. - + Information Information - + Please close this message to remove the temporary file. Bitte schließen Sie diese Meldung, um die temporäre Datei zu entfernen. - + Open file Datei öffnen - + Save selected Auswahl speichern - + Save all Alle speichern - + Select your export directory... Wählen Sie Ihr Exportverzeichnis... - + The file export was aborted - please look in the log for more details. Der Dateiexport wurde abgebrochen - im Log finden Sie weitere Details. - + Please select one or more files you want to save locally. Bitte wählen Sie eine oder mehrere Dateien, die Sie lokal speichern möchten. + + + History + Historie + Select - + Revision ID Revisions-ID @@ -1968,107 +2526,107 @@ Die letzte Ausgabe war: Revision auswählen - + contains beinhaltet - + Find Finde - + Select as first revision Als erste Revision auswählen - + Select as second revision Als zweite Revision auswählen - + Show differences Unterschiede anzeigen - + OK OK - + Cancel Abbrechen - + Revision Revision - + Branch Zweig - + Tag Marke - + Author Autor - + Date Datum - + Custom Benutzerdefiniert - + Combined Zusammengefügt Unable to execute command - Konnte Kommando nicht ausführen + Konnte Kommando nicht ausführen Unable to execute '%1' - maybe another command is still running? - Konnte '%1' nicht ausführen - eventuell läuft noch ein anderes Kommando? + Konnte '%1' nicht ausführen - eventuell läuft noch ein anderes Kommando? - + Invalid selection Ungültige Auswahl - + The given selection could not be processed: %1 Die ausgewählte Selektion konnte nicht bearbeitet werden: %1 - + First: %1... Erste: %1... - + Second: %1... Zweite: %1... - + View files in this revision Dateien in dieser Revision anzeigen @@ -2076,22 +2634,22 @@ Die letzte Ausgabe war: Tags - + Name Name - + Revision Revision - + Signer Unterschreiber - + Branches Zweige @@ -2099,27 +2657,27 @@ Die letzte Ausgabe war: UnaccountedRenames - + Missing paths and possible rename targets Fehlende Pfade und mögliche Ziele - + File ID (if applicable) Datei-ID (sofern anwendbar) - + n/a n/a - + matched by name passt auf Grund des Names - + matched by content passt auf Grund des Inhalts @@ -2180,52 +2738,52 @@ Die letzte Ausgabe war: Revision auswählen - + No branch selected Kein Zweig ausgewählt - + Please select a branch from the list of branches. Bitte wählen Sie einen Zweig aus der Liste der Zweige. - + No tag selected Keine Marke ausgewählt - + Please select a tag from the list of tags (if any are available). Bitte wählen Sie eine Marke aus der Liste von Marken (sofern Marken verfügbar sind). - + No selector given Kein Selektor übergeben - + Please enter a monotone selector or choose a revision by clicking on 'select revision'. Bitte geben Sie einen monotone-Selektor ein oder wählen Sie eine Revision unter 'Revision auswählen' aus. - + No revisions matched Keine Revisionen gefunden - + Your selection didn't match any revisions or was invalid. Für Ihre Auswahl wurden keine Revisionen gefunden oder die Auswahl war ungültig. - + Multiple revisions matched Mehrere Revisionen wurden gefunden - + Your selection matched multiple revisions. Please choose one. Für Ihre Auswahl wurden mehrere Revisionen gefunden. Bitte wählen Sie eine. @@ -2233,16 +2791,331 @@ Die letzte Ausgabe war: WorkspaceCreator - + Select a branch Wählen Sie einen Zweig - + The selected revision has more than one branch cert attached - please select one: Die ausgewählte Revision besitzt mehr als ein Zweigzertifikat - bitte wählen Sie eines: + + WorkspaceFloater + + + Form + + + + + X + + + + + Item is known and has no +committable changes + Eintrag ist bekannt und hat +keine Änderungen + + + + Item has changed contents + Eintrag hat geänderten Inhalt + + + + Item has changed attributes + Eintrag hat geänderte Attribute + + + + Item has changed contents and attributes + Eintrag hat geänderten Inhalt und Attribute + + + + Item has been added + Eintrag wurde hinzugefügt + + + + Item has been dropped + Eintrag wurde entfernt + + + + Item is part of a rename + Eintrag ist Teil einer Umbenennung + + + + Item is ignored + Eintrag wird ignoriert + + + + Item is unknown + Eintrag ist unbekannt + + + + Item is missing + Eintrag fehlt + + + + Item is invalid (file type on disk is different +from the recorded type) + Eintrag ist ungültig (Dateityp im Dateisystem +ist ein anderer als der aufgezeichnete Typ) + + + + Icon help + Symbolhilfe + + + + WorkspaceMenuBar + + + All files + Alle Dateien + + + + Alt+A + Alt+A + + + + All changed files + Alle geänderten Dateien + + + + Alt+C + Alt+C + + + + Files with changed contents + Dateien mit geänderten Inhalt + + + + Alt+P + Alt+P + + + + Files with changed attributes + Dateien mit geänderten Attributen + + + + Alt+T + Alt+T + + + + Added files + Hinzugefügte Dateien + + + + Alt+N + Alt+N + + + + Removed files + Entfernte Dateien + + + + Alt+D + Alt+D + + + + Renamed files + Umbenannte Dateien + + + + Alt+R + Alt+R + + + + Missing files + Fehlende Dateien + + + + Alt+M + Alt+M + + + + Unknown files + Unbekannte Dateien + + + + Alt+U + Alt+U + + + + Ignored files + Ignorierte Dateien + + + + Alt+I + Alt+I + + + + Invalid files + Ungültige Dateien + + + + Alt+V + Alt+V + + + + Show + Zeige + + + + Hide ignored files + Ignorierte Dateien verstecken + + + + Ctrl+H + Strg+H + + + + Expand tree + Baum aufklappen + + + + Ctrl+T + Strg+T + + + + View + Ansicht + + + + Update workspace + Arbeitsbereich aktualisieren + + + + Ctrl+U + Strg+U + + + + Commit revision + Revision einpflegen + + + + Ctrl+C + Strg+C + + + + Reload workspace + Arbeitsbereich neu laden + + + + Ctrl+R + Strg+R + + + + Find unaccounted renames + Finde nicht verfolgte Umbenennungen + + + + Workspace + Arbeitsbereich + + + + Panels + Paletten + + + + Collapse tree + Baum zuklappen + + + + Show ignored files + Zeige ignorierte Dateien + + + + WorkspaceWindow + + + %1 - workspace mode - guitone + %1 - Arbeitsbereichmodus - guitone + + + + Error + Fehler + + + + The file you're trying to open does not exist. + Die Datei, die Sie versucht haben zu öffnen, existiert nicht. + + + + Unable to open files on your platform - please contact the author about this problem. + Kann keine Dateien auf Ihrer Plattform öffnen - bitte kontaktieren Sie den Autor über dieses Problem. + + + + Nothing found + Nichts gefunden + + + + No unaccounted renames found for this workspace. + Keine nicht verfolgten Umbenennungen in diesem Arbeitsbereich gefunden. + + + + Unable to read workspace format: +%1 + Konnte Format des Arbeitsbereiches nicht lesen: +%1 + +