[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Is there a translation platform for the Emacs manual
From: |
Byung-Hee HWANG |
Subject: |
Re: Is there a translation platform for the Emacs manual |
Date: |
Thu, 07 Jan 2021 18:32:05 +0900 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/27.1 (gnu/linux) |
Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
<help-gnu-emacs@gnu.org> writes:
> 黃炳熙 wrote:
>
>> Because Emacs key-binding(s) are so diffcult, normal users
>> don't touch Emacs i guess.
>
> Difficult? Are they? Why do you think so?
For exampe, i can't exit Emacs by key "C-x C-c". So for 6 years, i did
exit Emacs by mosue click or rebooting(`sudo reboot').
>> Sincerely, Gnus fan Byung-Hee
>
> Your name is back to Korean. Didn't like how it looked all of
> a sudden? It happens :)
My names does re-produce as US-ASCII only with you Emanul. Default is
Korean(황병희 or 黃炳熙) in Gnus.
Sincerely, Gnus fan Byung-Hee
--
^고맙습니다 _地平天成_ 감사합니다_^))//
Re: Is there a translation platform for the Emacs manual, Eli Zaretskii, 2021/01/06
Re: Is there a translation platform for the Emacs manual, 黃炳熙, 2021/01/06
Re: Is there a translation platform for the Emacs manual, 奔跑的小草, 2021/01/06