[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[GWhere-discussion] Re: translation
From: |
Zero |
Subject: |
[GWhere-discussion] Re: translation |
Date: |
Mon, 02 Jun 2003 09:48:09 GMT |
Hi Lacy and list,
> to do a proper translation it would be nice to see the string at
> "action"...
> hungarian is a strange language, not enought to say verbs, but you have to
> write something after the verb, that fits to the "action".
Your remark is very interesting.
I see two solutions, but there must be others :
- Integrate more as possible comments about strings in the .pot file. I
don't know if it possible, I will looking for...
I prefer the second solution. But the first could be a good complement with
the second solution.
i think the second would be nice...
it would be big job and maybe not neccessary for every string.
if i will have trouble with some, i will ask your gently help.
I will think about this kind of document. And in a first time I'm going to
try to put some comments with string.
> i think it would be enough if i could use that pot file what i translated.
> how can i attach it to the running program?
If you installed GWhere 0.1.1 from sources. You can replace the po/hu.po
file by your ho.po file and do :
make
make install
before that, should i set some variables ?
i am very lame as you see, i can't change the language at running program, i
can't find language set in Settings.
If all your others programs are in your langage, you don't need to set some
variables. Otherwise you must do :
export LANG=hu_HU; gwere &
Where hu_HU must be your langage code (but I'm not sure).
thanks a lot for your helpful answers,
Thanks you too for your contribution,
Yours,
Zero
Main author,
GWhere - Another way to manage your catalogs!!
http://www.gwhere.org
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [GWhere-discussion] Re: translation,
Zero <=