[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
bug#6531: patch for rst.el updated (patch format revised)
From: |
Wei-Wei Guo |
Subject: |
bug#6531: patch for rst.el updated (patch format revised) |
Date: |
Fri, 13 Apr 2012 14:40:45 +0800 |
在 2012-04-12四的 23:13 -0400,Martin Blais写道:
> On Thu, Apr 12, 2012, at 16:30, Stefan Monnier wrote:
> > > The update including:
> >
> > > - Insert bullet list by 'M-Enter'.
> > > - Insert number list "#." by 'M-Enter' with any prefix.
> > > - Insert number list of a specific number of various styles by 'M-Enter"
> > > with a number prefix.
> > > - Insert directive by 'C-c C-d'.
> > > - Insert directive option by 'C-c C-o'.
> > > - Remove the dependency on a2r.el. Now all the patched codes are from
> > > mine.
> >
> > > Hope it's helpful.
> >
> > I'd like to hear the opinion of rst.el's maintainers as well.
>
> Holy smoke, is this a patch from 2008? Major lag in the reviewers!
> Where is the link?
> Is this the one?
> http://debbugs.gnu.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1610
>
> I had a very quick look at this patch--it looks fine to me (other than
> the overuse of mutable locals/setq).
>
> About the features: I personally care little about bullet insertion
> functions, I find inserting them manually is good enough, but it
> doesn't hurt to have them there, and others might really like them, so
> I would merge it in. Thanks WeiWei! :-)
>
It's a very old patch and Stefan Merten has a new version of rst.el.
Here is the link of the new rst.el which already merged part of the
patch.
http://docutils.sourceforge.net/tools/editors/emacs/rst.el
Stefan's codes are much better than mine, so it better to merge the new
rst.el instead of my old patch.
I sent a email to you with another two extensions of rst.el days ago,
which are rst-directive.el and rst-links.el. If you think those codes
are fine, they can be merged into the rst.el too. I recommend the
rst-directive.el, which I use in my daily work and saves me lots of
time.
Hope my terrible coding style isn't taking you too much trouble.
Best wishes,
Wei-Wei