Archives are refreshed every 30 minutes - for details, please visit
the main index
.
You can also
download the archives in mbox format
.
www-es-general (thread)
[
Date Index
][
Top
][
All Lists
]
Advanced
[
Prev Period
]
Last Modified: Thu Mar 31 2016 11:39:25 -0400
Threads in reverse chronological order
[
Next Period
]
[GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/05
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/07
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/07
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/07
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/09
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/09
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/09
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/10
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/10
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/10
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/10
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (4ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/19
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (4ta. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/20
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (4ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/21
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (4ta. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/21
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (5ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/22
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (5ta. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/23
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (5ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/23
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (5ta. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/23
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (5ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/23
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (5ta. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/24
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (6ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/24
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (6ta. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/25
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (6ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/27
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (6ta. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/27
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (6ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/27
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (5ta. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/27
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (4ta. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/27
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (4ta. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/27
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (4ta. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/27
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (4ta. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/27
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (7ma. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/30
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (7ma. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/31
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (7ma. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/31
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/10
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/11
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/11
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/11
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/11
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/14
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/14
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/15
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/17
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/18
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/19
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/14
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es (3ra. parte)
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/11
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/07
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/07
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/09
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/09
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Dora Scilipoti
,
2016/03/09
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/10
Re: [GNU-traductores] Revisión del .po misinterpreting-copyright.es
,
Nahikari Ajubita
,
2016/03/10
Re: [GNU-traductores] Traducción de /p/funding-art-vs-funding-software.html
,
Ondiz Zarraga
,
2016/03/03
Re: [GNU-traductores] Traducción de /p/funding-art-vs-funding-software.html
,
Javier Fdez. Retenaga
,
2016/03/09
[GNU-traductores] Outdated Spanish gnu.org translations (automatic report)
,
Gnun user for www translation team
,
2016/03/01
[
Prev Period
]
[
Next Period
]
Mail converted by
MHonArc